2006年3月04日(土)

« 歴史物語の白眉 | トップページ | 方言って、ええなぁ »

冒険者を表す擬音がペラペラってのもどうよ?

“バブリーズ”はともかく、どうも“へっぽこーず”や“ぺらぺらーず”は語呂が悪いと思う……というのはおいといて。

ソード・ワールド短編集 ぺらぺらーず漫遊記
藤澤 さなえ, 清松 みゆき, 北沢 慶, 安田 均 
ソード・ワールド短編集 ぺらぺらーず漫遊記
発行所:富士見書房 
定価:¥ 588
コード:ISBN4829117907
発行日:2006/01/20

新ソード・ワールドRPGリプレイNEXTの「ペラペラ」冒険者たちの短編小説集(全3編)。

GMが書く『グルービー・ベイビー』はさすがにキャラを掴んでいてなかなか読ませます。
他の2編も、ベテランの技でそつなくまとまっている、というところかな?

この記事をニフティクリップβに追加 この記事をはてなブックマークに追加 2006/03/04(土) 01:32 | | 記事の編集(管理者用)

風柳へひとこと(web拍手) 

ゲーム」カテゴリの記事

読書」カテゴリの記事

トラックバック

この記事のトラックバックURL:

記事との関連性が薄いものやSPAM等、管理人が不適切と見なしたトラックバックについては予告無く削除する場合が有ります。悪しからずご了承下さい。

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/161784/8931295

この記事へのトラックバック一覧です: 冒険者を表す擬音がペラペラってのもどうよ?:

コメント

コメントを書く